翻訳/通訳サービス

 翻訳/通訳サービス    重要なビジネスドキュメント~ちょっとした手紙まで、デッドライン厳守、迅速サービス!

 翻訳サービス

bullet ビジネスドキュメント、ビジネスレター、イーメール、マーケットリポート、プレゼンテーション、他あらゆる分野可
bullet 駐在員英語教育専門校30年以上の実績を踏まえた、クオリティーコントロール
bullet 翻訳内容企業秘密厳守
bullet デッドライン厳守で、迅速サービス
bullet この道30年以上のベテラン日本人スタッフによる、完全サポート
bullet 翻訳料(ビジネス関係)      英語→日本語(1000 ワードに付)£99

日本語→英語(1000 文字に付)£69

bullet 翻訳料(私用)           英語→日本語(1000 ワードに付)£95

日本語→英語(1000 文字に付)£65

bullet 以下の場合は、追加料金の生じる事もございます。

デッドラインがぎりぎりの場合

特別な高度な専門知識を必要とする場合

翻訳中に、元文章に変更の生じた場合、他

 通訳サービス

bullet ビジネスミーティング、ニゴーシエーション、コンフェレンス、セミナー、インタビュー他あらゆる状況可
bullet 駐在員英語教育専門校30年以上の実績を踏まえた、クオリティーコントロール
bullet 翻訳内容企業秘密厳守
bullet 日本からの重要な来客のアシスタント、観光、ショッピングのヘルプ、病院等の日常場面での通訳もOk
bullet この道30年以上のベテラン日本人スタッフによる、完全サポート
bullet 1=7時間まで、 半日=3.5時間までの良心的な料金体制
bullet 通訳料(ビジネス関係)     同時通訳 コンフェレンス  1日£650 半日£390

同時通訳( 耳元) 1日£650 半日£390

                     通訳 1日£350 半日£210

観光、ショッピング、病院他 1日£175 半日£105

bullet 以下の場合は、追加料金の生じる事もございます。

オーバータイムの場合は、時間割り追加料金

特別な高度な専門知識を必要とする場合、他

bullet 特にビジネス関係の通訳の場合は、最終目的にかなった通訳が出来る様、遅くとも1週間前までに、ミーティング、ニゴーシエーション、コンフェレンス他のアジェンダ、ドラフト、ブローシェーをご提出下さい。

 キャンセルの生じた場合

bullet 翻訳サービスーすでに翻訳を開始後は、キャンセル料100%
bullet 通訳サービスー1週間前まで(50%)、1週間~当日まで(100%)

 御問合せお申込は、この道30年以上の常勤鈴木へ直接御連絡下さい。

bullet 電話 020 8455 2999
bullet イーメール suzuki@eltschool.co.uk